Informacije o izvedbi
Ova web stranica (u daljnjem tekstu "ova web stranica") koristi tehnologije kao što su kolačići i oznake u svrhu poboljšanja upotrebe ove stranice od strane kupaca, oglašavanje na temelju povijesti pristupa, razumijevanje statusa korištenja ove web stranice itd. . Klikom na gumb "Slažem se" ili na ovom web mjestu pristajete na upotrebu kolačića u gore navedene svrhe i na dijeljenje svojih podataka s našim partnerima i dobavljačima.Što se tiče rukovanja osobnim podacimaPravila o privatnosti Udruge za promociju kulture Ota WardMolimo pogledajte.
Informacije o izvedbi
Nastavite slati glazbu svijetu
6 "Analog Music Masters"
Snimcima i rečenicama predstavlja glazbeni kritičar Kazunori Harada!
Glazbeni kritičar. Nakon što je radio kao glavni urednik "Jazz Criticism", nastavio je surađivati u novinama, časopisima, webu itd., komentirajući i nadzirući tisuće CD-a/ploča, te pojavljivati se u emisijama i događanjima.Njegovi spisi uključuju "Kotekote Sound Machine" (Space Shower Books), "Najbolji jazz na svijetu" (Nova knjiga Kobunsha), "Cat Jacket" i "Cat Jacket 2" (Music Magazine). Godine 2019. izabran je za člana međunarodnog glasanja kritičara za najdugovječniji jazz magazin "Downbeat" u Sjedinjenim Državama.Direktor Music Pen Cluba Japan (bivši Vijeće autora glazbe).
Video: Upright Monkey Man / Journey / Transistor Record
Intervju: Ogura Jewellery Machinery Industry / Sound Attics / Sanada Trading Co., Ltd. (Joy Brass)
Specijalni projekt: Yosuke Onuma x May Inoue Talk & Live
Glazbeni kritičar Kazunori Harada
Yuu Seto
Kimiko Bell
Broj jazz analognih ploča je oko 2,000. Predstavljamo "čar jazza" i "čar analognih ploča".
Broj analognih ploča od jazza i rocka do soula i bluesa je oko 3,000.Predstavljamo poseban zvuk s posebnog zaslona.
"Najmanja diskografska kuća u Japanu". Predstavljamo japanski folk rock 70-ih, procvat bendova 90-ih i glazbu koju sada želite prenijeti.
Ogura Jewellery Machinery Co., Ltd., dugogodišnja tvrtka koja slavi svoju 130. godišnjicu. Godine 1894. (Meiji 27) uspjeli smo obraditi i proizvesti dragulje za nišane za lansiranje torpeda na zahtjev Ministarstva mornarice, a 1938. (Showa 13) premjestili smo sjedište u Iriarai (trenutačno odjel Ota) u odjelu Omori. .Rekordna proizvodnja igala traje od 1947. godine.Igla koja je nezamjenjiva za reprodukciju zapisa, stvorena je naprednom preciznom tehnologijom obrade koja je kultivirana godinama.
"Pridružio sam se tvrtki 1979., baš kada je Walkman * krenuo u prodaju. Nekoliko godina kasnije, s pojavom CD-a, potražnja za iglama za ploče očito je opadala.」
Bili ste svjedoci uspona i pada rekordnih igala. Postoji li velika razlika između igala napravljenih prije pojave CD-a i trenutne tehnologije proizvodnje igala?
"Tehnologija poliranja je evoluirala. Igle za ploče koje sam napravio kada sam se pridružio tvrtki bile su neravne kada sam napravio povećanu sliku i bile su nestabilne prema trenutnim standardima."
Koliko igala za ploču proizvedete mjesečno?
"Količinu proizvodnje ne mogu vam reći, ali zbog povećanja narudžbi iz inozemstva u Korona-ki trenutno smo u punoj proizvodnji. Ona čini oko XNUMX% ukupne prodaje. Teško je to povećati. više. Zabilježite igle. Samo se proces sastavljanja patrone ne može mehanizirati. Morate pažljivo raditi s ljudskim okom dok ga gledate mikroskopom. Čak i ako samo umetnete iglu u uložak, morate pažljivo pogledati smjer i kut. Da, to je vrlo dugotrajan zadatak koji zahtijeva vještinu."
Postoje patrone tipa MM (pokretni magnet) i MC (pokretni magnet). Za MM tip se kaže da je uvodni razred, a za MC tip se kaže da je klasa visoke klase.
"Sjećam se da u svijetu sada postoji oko XNUMX tvrtki koje proizvode igle za ploče. Na tržištu postoje jeftine igle za ploče, ali smo ograničeni na igle tipa MC. Materijal za igle Neke od njih su skupe, ali koriste i prirodne dijamante .U slučaju pločastih igala, gotovo je kad čujete zvuk i kupac vam kaže da nije dobro.Većina narudžbi dolazi iz Europe.Brini o staroj kulturi,a čuo sam da ploče postaju sve ugodnije kod kuće, posebno nakon korona bolesti, a potražnja iz Kine je u posljednje vrijeme porasla.」
Posljednjih godina vinil ponovno zaokuplja pažnju. Što mislite o tome?
"Ne mislim da će samo zvučnici biti digitalni. Zatim, mislim da sve više ljudi misli da je bolje slušati vinilne ploče preko zvučnika nego preko CD-a. Sada, u proizvodnji, radim istraživanje i razvoj s glavnim uredom Organizacija u Ota Wardu, ali mislim da je to vrlo zgodno mjesto.Najvažnije nam je napraviti stvari u Japanu.Želi nastaviti zauvijek.」
* Walkman: Sonyjev prijenosni audio player.U početku napravljen isključivo za reprodukciju kazeta.
Čim uđete, sustavi zvučnika različitih veličina dočekat će posjetitelje.Tehnologija i znanje kultivirano kroz dugogodišnje znanje, kao što su proizvodnja sustava zvučnika i podešavanje zvuka prema željama kupaca, prodaja zavojnica i kondenzatora, rezanje pločastih materijala, itd., predložit će nove načine uživanja u zvuku...
1978. otvorio je trgovinu elektronikom u Nishikamati i prodavao pojačala u jednom kutu.Nakon što se preselio u Ikegami, postao je specijalizirana trgovina audiozapisima i preselio se u Minamirokugo 90-chome početkom 2-ih. Od 2004. godine poslujemo u trenutnom Minamirokugo 1-chome.
"Ota Ward ima osjećaj centra grada, a kuće i tvornice koegzistiraju. U Ikegami eri, audio industrija u cjelini imala je zamah, a tvrtka koja je podržavala rana japanska digitalna pojačala, radnja transformatora. Bilo je i majstora koji su pravili zvučničke kutije i dijelove, te majstori koji su četkali klavire. Govorilo se da je "audio postao industrija u opadanju" i mi smo preživjeli. Mislim da je to zbog jedinstvene prednosti Ota Warda i osjećaja male veličine stvaranja originalne reprodukcije sustav prema narudžbi kupca.」
Poput odjeće po mjeri, stvarate zvukove koji odgovaraju svakom kupcu.
"Ono na čemu sam radio je" stvaranje zvuka koji odgovara toj osobi. "Prilikom razmjene mišljenja napravit ćemo sustav koji uključuje namjere kupca. Zvuk se mijenja jednim vijkom. Postoje razni ljudi koji pišu nacrte, oni koji ne znaju pisati nacrte nego vole lemljenje i žele samo to raditi, i oni koji nam to prepuštaju od početka do kraja, ali zajedničko im je da žele dobar zvuk. Molimo naše kupce da dođu ovdje ( Sound Attics Headquarters) kako bi sami kontrolirali glasnoću pojačala, pitajući ih o veličini prostorije, je li tatami ili pod, te kako izgleda strop. Na taj način možete vidjeti koju glasnoću inače slušate , pa ćemo u skladu s tim odabrati dijelove zvučnika."
Mislim da je stvarnost takva da u Japanu ne možete čuti taj glasan zvuk, pogotovo u gusto naseljenim stambenim područjima.Na čemu posebno radite?
"Mislim da u Japanu ima mnogo ljudi koji koriste inozemni zvuk, ali čini se da su dizajnirani za slušanje pri jakoj glasnoći. S obzirom na stambenu situaciju u Japanu. Čak i uz skromnu glasnoću, bolje je biti u mogućnosti proizvesti zvuk da svaki dio može čvrsto čuti. Imajući to na umu, radim tako da ako smanjite zvuk, nećete čuti ništa osim vokala."
Prije Korona-ka bilo je mnogo kupaca iz Sjedinjenih Država, Europe i Azije.
"Budući da se nalazi u blizini zračne luke Haneda, dolaze nam ljudi iz cijelog svijeta. Mislim da je u cijelom svijetu uobičajeno tražiti dobar zvuk. Nastavit ćemo odgovarati na razne zahtjeve i biti jedinstveni za sve. Želio bih pružiti sustav od.」
Riječ je o specijaliziranoj prodavaonici truba i trombona u koju svraćaju različiti glazbenici, od prestižne klasične glazbe poput New York Philharmonic, Czech Philharmonic, Chicago Philharmonic do predstavnika svijeta jazza kao što su Count Basie Orchestra i Terumasa Hino.Jedan od razloga zašto ga vodeći svjetski ljudi promiču kao "svetište" je njegova fina gostoljubivost (srdačna gostoljubivost).
"Kada sam radio u tvrtki za uvoz i veleprodaju glazbenih instrumenata, čak i ako su se novi glazbeni instrumenti pojavili u Njemačkoj i Sjedinjenim Državama, bilo im je teško uvesti ih u Japan. Da bih ih riješio, otvorio sam posao u Nakano Shimbashiju . Otišao sam po agencijska prava svakog proizvođača. U početku sam uvozio i drvene cijevne glazbene instrumente, ali sam želio iznijeti svoje karakteristike kao nova tvrtka, pa sam se suzio na trube i trombone od 1996. godine. širili trubu i trombon našeg glavnog proizvoda, Shires (Boston, SAD), koristimo naziv Shires već 3-4 godine, a naziv Joy Brass oko XNUMX godina."
U blizinu stanice Keikyu Kamata preselili ste se 2006. Možete li nam reći razlog?
"Dobro je jer je blizu zračne luke Haneda. Kad sam se preselio u Kamatu, zračna luka Haneda je još uvijek bila uglavnom za domaće letove, ali nakon toga su mnogi međunarodni letovi počeli stizati i polijetati iz Yokohame. I ne samo to, mislim da je zgodno biti može doći iz Chibe jednim vlakom."
Čini se da u trgovini ima mnogo studenata i radnika, ali i profesionalnih glazbenika.
"Razgovorom ćemo izvući potrebe krajnjeg korisnika, odnosno" ono što kupac želi, i predložiti najbolju metodu. Budući da smo specijalizirani za trubu i trombon, mislim da kopamo dublje u svaki instrument, a ako ste zabrinuti za usnike, možemo zajedno razmisliti i ponuditi vam bolji usnik.Prodavnica je na drugom katu.Da, možda će biti teško ući u početku, ali bio bih sretan ako možete doći i izabrati instrument pažljivo."
Čuo sam da će i predsjednik Sanada svirati trubu.
"Počeo sam s kornetom * kad mi je bila XNUMX godina, a nakon toga me učitelj učio trubi, a još uvijek sviram u velikom bendu radnih ljudi. Sviđaju mi se Louis Armstrong i Chet Baker."
Volite li vinilne ploče?
"Još uvijek ga puno slušam i osjećam da je zvuk kasete vrlo realističan. U svijetu XNUMX i XNUMX imam dojam da je zvuk koji zvoni negdje dotjeran. Mislim da odgovara analognom stvaranje zvuka koji bilježi atmosferu mjesta kakva jest, čak i ako ima buke."
* Kornet: Limeni instrument koji je prvi sadržavao klipni ventil razvijen početkom 19. stoljeća.Ukupna duljina cijevi je jednaka duljini trube, ali budući da je više cijevi namotano, može se proizvesti mek i dubok zvuk.
Na "Kamati" se okupljaju dva talentirana gitarista koji se bave crossoverom!
Želio bih govoriti o Kamati i analognim pločama.
© Taichi Nishimaki
Datum i vrijeme |
10. 9 (ned) 17:00 početak (16:15 otvoreno) |
---|---|
場所 | Objekt za aktivnosti odjela Shinkamata (Camcam Shinkamata) B2F višenamjenska soba (velika) (1-18-16 Shinkamata, Ota-ku, Tokio) |
pristojba | Sva mjesta rezervirana Generalno 2,500 jena, srednjoškolci i mlađi 1,000 jena |
Izgled 1. dijela (Razgovor: oko 30 minuta) |
Onuma Yosuke |
Izgled 2. dijela (Uživo: oko 60 minuta) |
Onuma Yosuke (Gt) |
Organizator / Upit | (Zaklada uključena u javni interes) Udruga za promociju kulture Ota Ward |