Na tekst

Rukovanje osobnim podacima

Ova web stranica (u daljnjem tekstu "ova web stranica") koristi tehnologije kao što su kolačići i oznake u svrhu poboljšanja upotrebe ove stranice od strane kupaca, oglašavanje na temelju povijesti pristupa, razumijevanje statusa korištenja ove web stranice itd. . Klikom na gumb "Slažem se" ili na ovom web mjestu pristajete na upotrebu kolačića u gore navedene svrhe i na dijeljenje svojih podataka s našim partnerima i dobavljačima.Što se tiče rukovanja osobnim podacimaPravila o privatnosti Udruge za promociju kulture Ota WardMolimo pogledajte.

同意 す る

お 知 ら せ

Datum ažuriranja Sadržaj informacija
Izložba /
Događaji
UdruživanjeSpomen dvorana Kumagai Tsuneko

O Ikegami Kaikan gostujućoj izložbi Tsuneko Kumagai Kana Beauty Exhibition “The Splendid World of the Tale of Genji expressed by Tsuneko Kumagai”

Ikegami Kaikan gostujuća izložba Tsuneko Kumagai Kana Izložba ljepote “Sjajni svijet priče o Genjiju koju je izrazila Tsuneko Kumagai”

Datum: 2024. veljače (sub) - 5. ožujka (ned), 18

Upoznavanje sa izložbenim sadržajima

 Memorijalni muzej Tsuneko Kumagai održat će putujuću izložbu u Ikegami Kaikanu zbog zatvaranja objekta zbog radova na obnovi. Osvrnut ćemo se na kaligrafski rad kaligrafa Tsuneko Kumagai (1893.-1986.) i predstaviti šarm kana kaligrafije. Kao što Tsuneko kaže, ``Kana je nacionalni karakter Japana'', kana kaligrafija je kaligrafija koja se razvila u Japanu razbijanjem kanji-ja koji je uveden iz Kine. Kana calli, koja je uspostavljena tijekom razdoblja Heian, ponovno je privlačila pozornost u ranom razdoblju Showa, a Tsuneko je postao entuzijastičan, govoreći: "Moram naučiti kanu razdoblja Heian."

 Ova će izložba sadržavati djela kao što su "Priča o Genjiju" Murasakija Shikibua, koji je služio Chugu Shoshi (caricu carice Ichijo) tijekom razdoblja Heian, "Sekido-bon Kokin Wakashu", za koju se kaže da ju je napisao Fujiwara Yukinari ( Cara Ichijo's head of Kurado), Predstavit ćemo Tsunekova djela temeljena na ``Shin Kokin Wakashu'', koju je sastavio Fujiwara Teika (Gon Chunagon od cara Go-Toba), koji je napravio rukopis ``The Tale of Genji .''

 Osim ``Umegae (Priča o Genjiju)'' (oko 1941.), koju je dovršio kao bilježnicu, također je napisao ``Omaheniitototo (Priča o Genjiju)'', što je pjesma o usamljenosti u Sumanouri, Hyogo, gdje je glavni lik, Hikaru Genji, otišao u mirovinu Uz reprezentativna djela u zbirci našeg muzeja, Tsunekova djela uključuju waka pjesmu ``Karagi (Shinkokin Wakashu)'' (godina proizvodnje nepoznata), koju je razmijenio Fujiwara no Michinaga. (otac Chugu Akiko) i njegova najstarija kći Akiko, koja je postala svećenik (1968.), te najstarija kći Akiko Izložit ćemo prekrasnu kaligrafiju.

○O knjigama kao što je “Priča o Genjiju”

 U Priči o Genjiju, u kojoj je Hikaru Genji rekao: ``U prošlosti, svijet je postajao sve slabiji i plići, ali sadašnji svijet je izuzetno jedinstven.'' Tsuneko kaže, ``Priča o Genjiju Umeedi U knjizi, on spominje da je Kana calli u to vrijeme cvjetao, govoreći: ``Koristeći riječi Genji no Kimija, Murasaki Shikibu također opisuje njegov prosperitet.'' Tsuneko, koji je poštovao kaligrafiju ``Priče o Genjiju Emakiju'' i ``Murasaki Shikibu Dnevnik Emakija'', naporno je radio na poboljšanju kana kaligrafije.

 

 *Priča o Genjiju Emakiju je najstariji postojeći slikovni svitak nastao na temelju Priče o Genjiju. Fujiwara Takayoshi (ilustrator cara Konoea) navodno je bio umjetnik, a poznat je kao "Takayoshi Genji". Tsuneko je rekao za ``Takano Genji``, ``On je u stanju gurnuti se na kraj zamaha, kada je u pitanju pisanje svitaka, ta nerazumnost ga čini vrlo zanimljivim, a Takayo Genji je ovladao tim aspektom.'' I. procjenjujem to.

 

○Otisak pečata Tsuneko Kumagai

 Memorijalni muzej Tsuneko Kumagai ima zbirku od oko 28 Tsunekinih osobnih pečata. Postoje pečati koje su ugravirali Suiseki Takahata (1879.-1957.) i Kozo Yasuda (1908.-1985.), koji su rezbarili pečate s Tsunekom, a pečati su utisnuti kako bi odgovarali veličini djela ili kaligrafiji. Tsuneko se posebno osvrnuo na font i položaj pečata, rekavši da se oni koriste ovisno o situaciji, ovisno o veličini papira i veličini slova. Želio bih predstaviti odnos između Tsunekove kaligrafije i pečata.

*Zbog starenja objekta Memorijalni muzej Tsuneko Kumagai bit će zatvoren od 2021. listopada 10. (petak) do 15. rujna 2024. (ponedjeljak) zbog istraživanja i radova na obnovi.

 

Ikegami Kaikan gostujuća izložba Tsuneko Kumagai Kana Izložba ljepote “Sjajni svijet priče o Genjiju koju je izrazila Tsuneko Kumagai”

Tsuneko Kumagai, Umegae (Priča o Genjiju), oko 1941., u vlasništvu Memorijalnog muzeja Tsuneko Kumagai, Ota Ward

Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (Priča o Genjiju), 1968., vlasništvo Memorijalnog muzeja Tsuneko Kumagai, Ota Ward

Informacije o izložbi

[Kako bismo osigurali siguran posjet, molimo vas za daljnju suradnju na sljedeće načine. ]

*Molimo vas da što više nosite masku.

*Ukoliko se ne osjećate dobro, molimo vas da se suzdržite od posjeta muzeju.

Sjednica 2024. veljače (subota) – 5. ožujka (nedjelja) 18. godine
vrijeme otvaranja

9:00-16:30 (ulaz do 16:00) 

dan zatvaranja otvorena svaki dan tijekom izložbe
入場 料 無 料
Razgovor u galeriji Objasnit ću sadržaj izložbe.
2024. svibnja (nedjelja), 5. svibnja (subota), 19. svibnja (nedjelja) 5.
11:00 i 13:00 svaki dan
Za svaku sesiju potrebna je prethodna prijava
Molimo prijavite se telefonom za prijavu / upite (TEL: 03-3772-0680 Memorijalna dvorana Ota Ward Ryuko).
Mjesto održavanja

Izložbena dvorana Ikegami Kaikan na 1. katu (1-32-8 Ikegami, Ota-ku)

Siđite na stanici Ikegami na liniji Tokyu Ikegami i hodajte 10 minuta.

Idite na JR Omori Station West Exit Tokyu Bus koji vodi za Ikegami, siđite na Honmonji-mae i hodajte 7 minuta.

natrag na popis